Sabe, Lloyd, quando penso que... você não pode ser mais burro... você vai e faz isso... e se redime completamente.
Znaš, Lojde, kad pomislim da ne možeš ispasti gluplji... Ti uradiš ovako nešto... I potpuno se iskupiš!
Define bem as tuas prioridades... e faz isso depressa porque o inferno vem mesmo atrás de mim.
Izjasni se na kojoj si strani, i to brzo, jer pakao dolazi pet koraka iza mene.
Volta para trás e faz isso umas 1.300 vezes.
Vraæa se i to radi oko 1.300 puta.
Isso soa bem, então por que não volta e faz isso, dê-lhe boa sorte, vá com Deus
To zvuèi... divno. Kako bi bilo da odeš da daš tom deèku malo sreæe. Izgubi se.
Você senta e faz isso, depois volta a conversar comigo.
Sjedni i uèini to tako, a onda me obavijesti.
Eu te disse que eu não ia meter o nariz no namoro da Hannah, e então você vai e faz isso?
Rekao sam ti da se neæu upletati u Hannin život, a onda ti to uèiniš!
Toda garota que fica com alguém como o Barney, e faz isso ou aquilo, ou isso e aquilo, ou isso com aquilo naquilo...
Mislim, bilo koja djevojka koja bi bila sa likom kao Barney i uradila bi ovo ili ono ili ovo i ono, ili ovo sa ovim u tome...
Mas... bem, o fato é, que acaba de mandar-me passear e faz isso quase todas as vezes que vemos um ao outro.
Ali, stvar je u tome, što me je oterala i to radi skoro svaki put kada se sretnemo.
Você sonha em algo e faz isso acontecer.
Ah! Ti sanjaš nešto i onda to ostvariš.
E faz isso para ficar mais forte, para poder fazer coisas como um sanduíche.
I to radiš da bi mogao da ojaèaš, da bi mogao da radiš stvari kao npr. pravljenje sendvièa.
O soro restaurador introduz sílica e cálcio... e faz isso super rápido.
Perm otopina uvodi siliku i kalcit, i radi to super brzo.
Porque não usa a arma que está entre suas pernas e faz isso?
Onda izvadi svoj pištolj koji se nalazi meðu nogama i pucaj...
No grupo, você diz para deixarmos nossa raiva e faz isso também.
U grupi nas učiš da se oslobodimo besa, i ti to radiš.
Sabe o que, por que você não vem aqui e faz isso?
Znaš, zašto ne izaðeš odatle i ti obaviš posao?
Agora, está agindo como se usasse fralda... e faz isso comigo desde criança!
Ponašaš se kao da si u pelenama i to mi radiš još otkad si bio dete!
E faz isso apagando eu e o garoto... no momento da invasão.
Пoстићи ћe тo брисaњeм мeнe и дeчaкa у трeнутку нajeздe.
Já é difícil manter você sabe o quê sob controle, aí você sai e faz isso?
Vidi, veæ dovoljno žongliram ovde pokušavajuæi da zaštitim znaš koga, a ti izaðeš i uradiš ovo.
E faz isso tudo porque, um dia, no ano 2049, quando parou de pensar sobre ir para as estrelas, algo aconteceu que o fez olhar para cima, e não para baixo.
I to samo zato što se jednog dana 2049. god. kad su prestali da misle o odlasku meðu zvezde, nešto desilo. Gledali su gore.
Mentiu para mim durante meses e agora se vira e faz isso?
Lažeš me mesecima i onda uradiš ovo.
Gostou de tê-lo de volta e faz isso de novo?
Bila si sreæna što opet imaš oca.
E faz isso no seu tempo livre.
On to radi u svoje slobodno vreme.
Ou você volta e faz isso pelos canais apropriados ou vou direto ao M.
Vrati se i uradi to po proceduri ili idem pravo kod Ema.
Angela chefia sua própria agência modesta de operações e faz isso do modo dela.
Angela vodi svoju skromnu agenciju. I može da radi šta hoce.
E faz isso para ter cobertura da imprensa?
A to želiš uèiniti kako bi dobio novinarsku pažnju?
Você testemunha no tribunal e faz isso compreensível.
Сте сведоче на суду све време И чине га разумљиво.
E faz isso criptografando seu endereço IP e então roteando-o por vários outros computadores ao redor do mundo que usam o mesmo software.
Ovo radi kroz šifrovanje vaše IP adrese a onda i njeno rutiranje preko nekoliko drugih kompjutera širom sveta koji koriste isti softver.
E faz isso por combinar não só dois materiais, mas duas proteínas em diferentes concentrações
Ona to radi kombinujući, ne dva materijala, već dva proteina u različitim koncentracijama.
Este é da colaboração com uma organização sem fins lucrativos que fomenta o voto, e faz isso enviando centenas de milhares de cartas a cada eleição para lembrar as pessoas e tentar motivá-las a ir às urnas.
Ovaj je proizašao iz saradnje sa neprofitnom organizacijom koja podstiče na glasanje, a to radi tako što šalje stotine i hiljade pisama kad god se održavaju izbori da bi podsetila ljude i motivisala ih da idu na biračka mesta.
1.0707621574402s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?